Μία διασκευή ανέκαθεν ήταν και συνεχίζει να είναι μία ανεξάντλητη πηγή δημιουργίας νέων «πειραγμένων» πραγμάτων στη μικρή ή στη μεγάλη οθόνη, στον κινηματογράφο και κυρίως στον χώρο της μουσικής.
Η παραδοχή ότι δεν υπάρχει παρθενογένεση στη μουσική έχει καταλήξει να θεωρείται αξίωμα. Δεν είναι λίγες οι φορές που ένα τραγούδι φτάνει να αλλάξει τόσο που με δυσκολία μας θυμίζει τον προκάτοχό του. Άλλες φορές πάλι, αν και γίνεται λόγος για αριστουργήματα που δεν πρέπει να αγγίζονται, σε πολλές περιπτώσεις το αποτέλεσμα δικαιώνει το ρίσκο, αν και σίγουρα σε άλλες απογοητεύει. Το βέβαιο είναι ότι ΠΑΝΤΑ με σεβασμό στους αρχικούς δημιουργούς και αφού αυτοί κατονομαστούν όπως προβλέπεται (τόσο νομικά όσο και ηθικά), είναι πολύ ενδιαφέρον να παρατηρεί ή μάλλον να ακούει κανείς την εξέλιξη και τροποποίηση ενός τραγουδιού, είτε αυτό σημαίνει αλλαγή στους στίχους ή στη γλώσσα αυτών, είτε αλλαγή στην ενορχήστρωση ή και πλήρη ενσωματάσωσή του σε μία νέα μουσική κουλτούρα, ένα μουσικό ύφος ή μία διαφορετική εποχή.
Στο Mixgrill έχουμε ασχοληθεί αρκετές φορές στο παρελθόν με το θέμα των μουσικών διασκευών. Αρχικά, το 2014 ο Μανόλης Μαυράκης σε ένα αντίστοιχο κυριακάτικο άρθρο παρουσίασε 19 διασκευές κλασικών ελληνικών τραγουδιών από άλλους Έλληνες καλλιτέχνες (εδώ), όπως και ο Ορέστης Καζασίδης (εδώ). Το 2015 ο Γιώργος Μπαλιώτης δημοσίευσε ένα συλλεκτικό αφιέρωμα με τις 40 διασκευές που είναι καλύτερες από τα αυθεντικά τραγούδια (Μέρος 1ο, Μέρος 2ο, Μέρος 3ο, Μέρος 4ο). Την ίδια χρονιά, δημοσιεύτηκε σε συγγραφή δική του και της Στέλλας Σκαμνέλη ένα αφιέρωμα ελληνικών τραγουδιών που ερμηνεύτηκαν σε χείλη ξένων (εδώ).
Εγώ με τη σειρά μου, προσπαθώ σήμερα να προσθέσω το κομμάτι του παζλ που έλειπε από το site μας, με διασκευές ξένων τραγουδιών στα ελληνικά. Στην έρευνα που έκανα για να καταλήξω στα επιλεχθέντα κομμάτια, έχω να κάνω τις εξής παρατηρήσεις:
- Για πολλά τραγούδια αγνοούμε πλήρως το γεγονός ότι έχουν διασκευαστεί!
- Ο μοναδικός Bob Dylan αποτελεί έναν από τους περισσότερο διασκευασμένους καλλιτέχνες παγκοσμίως, πράγμα που ισχύει και στην Ελλάδα με πολλούς καλλιτέχνες ανεξαρτήτου είδους, να τον έχουν διασκευάσει.
- Η ιταλική μουσική αποτελεί μεγάλη πηγή διασκευών για τους Έλληνες καλλιτέχνες, με τον Λαυρέντη Μαχαιρίτσα να βρίσκεται ίσως στην πρώτη θέση των καλλιτεχνών που έχουν αντλήσει έμπνευση από τη γειτονική χώρα!
- Σε κάποια τραγούδια, όπως τα «Μάρκος και Άννα» και «Μεθυσμένη βάρκα», η διασκευή έμεινε εξαιρετικά πιστή στο αυθεντικό τραγούδι και ως προς τους στίχους.
Είτε σας αρέσουν ή όχι, πολλές από τις παρακάτω διασκευές αποδεικνύουν πως άξιζε τον κόπο να πειραχτούν τα αρχικά τραγούδια. Σας αφήνω να επιλέξετε εσείς τις αγαπημένες σας!
Υ.Γ. Το συγκεκριμένο άρθρο είναι αφιερωμένο στην αδελφή μου και στους αγαπημένους μου φίλους που γιορτάζουν σήμερα. Χρόνια πολλά σε όλους τους εορτάζοντες!
1. Μάρκος και Άννα - Χάρης και Πάνος Κατσιμίχας (διασκευή από το "Anna e Marco" που έγραψε και ερμήνευσε ο Lucio Dalla)
2. Μαμά - Βασίλης Παπακωνσταντίνου (διασκευή από το "La Mama" που έγραψε και ερμήνευσε ο Charles Aznavour)
3. Χάλια - Φοίβος Δεληβοριάς (διασκευή από το "Invitation to the blues" που έγραψε και ερμήνευσε ο Tom Waits)
4. Senor - Πυξ Λαξ (διασκευή από το "Senor" που έγραψε και ερμήνευσε ο Bob Dylan)
5. Τι να πω - Λαυρέντης Μαχαιτίτσας (διασκευή από το "E penso a te" που έγραψε και ερμήνευσε ο Lucio Battisti)
6. Στα κίτρινα φώτα - Δήμητρα Γαλάνη (διασκευή από το "Famous Blue Raincoat" που έγραψε και ερμήνευσε ο Leonard Cohen)
7. Οι άνδρες περνούν, μαμά - Χάρις Αλεξίου (διασκευή από το "Les hommes qui passent" που ερμήνευσε η Patricia Kaas)
8. Το πλήθος - Τάνια Τσανακλίδου (διασκευή από το "La foule" που ερμήνευσε η Edith Piaf)
9. Το ξέρω θα' ρθεις ξανά - Άννα Βίσση (διασκευή από το "Woman in love" που ερμήνευσε η Barbra Streisand)
11. To νου σου κύριε οδηγέ - Θάνος Καλλίρης (διασκευή από το "La solitudine" που ερμήνευσε η Laura Pausini)
12. Στο αίμα σου αλλάζει ο καιρός - Πυξ Λαξ & Θεοδοσία Τσάτσου (διασκευή από το "Interlude" που ερμήνευσε η Timi Yuro)
13. Πυγμάχος - Βασίλης Καζούλλης (διασκευή από το "The boxer" που έγραψαν και ερμήνευσαν οι Simon & Garfunkel)
14. Γιατί φοβάσαι; - Μαρινέλλα (διασκευή από το "From souvenirs to souvenirs" που ερμήνευσε ο Demis Roussos)
15. Το μυστικό σου - Βίκυ Λέανδρος (διασκευή από το "Something's got a hold of my heart" που ερμήνευσε ο Gene Pitney)
16. Μαύρο μαργαριτάρι - Χρήστος Θηβαίος (διασκευή από το "Dolcenera" που ερμήνευσε ο Fabrizio De Andre)
17. Μεθυσμένη βάρκα - Μάνος Ξυδούς (διασκευή από το "Drunken boat" που έγραψαν και ερμήνευσαν οι The Pogues βασισμένοι στο ποίημα του Arthur Rimbaud "Le bateau ivre που έγραψε το 1871!)
18. Ανεκπλήρωτο - Domenica (διασκευή από το "Seemann" που έγραψαν και ερμήνευσαν οι Rammstein)
19. Άγγελος Εξάγγελος - Διονύσης Σαββόπουλος (διασκευή από το "John Wesley Harding" που έγραψε και ερμήνευσε ο Bob Dylan)
20. Ο σουλτάνος της Βαβυλώνας και η γυναίκα - Λαυρέντης Μαχαιρίτσας (διασκευή από το "Il sultano di Babilonia e la prostituta") που ερμήνευσαν οι Angelo Branduardi και Franco Battiato)
21. Εγώ κι εσύ μαζί - Τζίμης Πανούσης & Αλκίνοος Ιωαννίδης (διασκευή του "You've got a friend in me" που έγραψε και ερμήνευσε ο Randy Newman)
Bonus: The Honeymoon song - The Beatles (διασκευή από το «Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου» που έγραψαν οι Μίκης Θεοδωράκης και Νίκος Γκάτσος και ερμήνευσε πρώτη η Γιοβάννα)